COMBONIANUM – Spiritualità e Missione

Blog di FORMAZIONE PERMANENTE MISSIONARIA – Uno sguardo missionario sulla Vita, il Mondo e la Chiesa MISSIONARY ONGOING FORMATION – A missionary look on the life of the world and the church

Pope calls for ‘revolution of tenderness’ in Cuba

Pope Francis in Cuba

People cheer as Pope Francis drives past in El Cobre, Cuba, Sept. 21. The pope visited and prayed at the shrine in El Cobre dedicated to Our Lady of Charity, patroness of Cuba.

Pope Francis called Cubans to a “revolution of tenderness” as he celebrated Mass in the Minor Basilica of the Shrine of Our Lady of Charity of El Cobre, the country’s patroness.

While only about 60 percent of Cubans are baptized Catholics, the little statue of Our Lady of Charity, discovered 400 years ago, is also a widely recognized symbol of Cuban identity and of strength despite struggle.

Archbishop Dionisio Garcia Ibanez of Santiago, president of the Cuban bishops’ conference, told the pope at the end of Mass, “Believers and nonbelievers consider her a clear symbol of Cuban identity because in her we see reflected the greatness yearnings and aspirations of our people.”

Celebrating mass early Sept. 22 — just a few hours before he was scheduled to fly to Washington — Francis told Cubans, “Our revolution comes about through tenderness, through the joy which always becomes closeness and compassion, and leads us to get involved in and to serve the life of others.”

Like Mary, who made haste to visit her pregnant cousin Elizabeth, the Catholic church wants to be with Cubans in their state of hope and expectation, “to build bridges, to break down walls, to sow seeds of reconciliation,” the pope said.

In the hours before mass as the sun rose and roosters crowed, residents began to line the streets of El Cobre, a small town outside of Santiago. “It’s important that he’s coming here because Pope Benedict and Pope John Paul (II) were also here. For us, it’s an honor that the pope continues to recognize us,” said Carlos Anaya as he leaned against a wooden barrier on the sidewalk.

Just before 8 a.m., Pope Francis circled the grounds of the shrine, where a several hundred people gathered wearing white baseball hats that were handed out at the entrance and chanted “Francisco! Francisco!” “To be able to see him this close, it’s amazing. It makes me feel hopeful,” said Oleydis Gonzalez, who stood near the back of the crowd and tried to record Pope Francis on a smartphone.

The crowd waved Cuban flags and cooled themselves with hand fans that depicted Francis waving while standing in front of a Cuban flag. But there was little of the fanfare that greeted Francis in Havana and Holguin. At least 250 chairs in the back of the outdoor viewing sat empty.

Cuban President Raul Castro was present for Mass in the shrine; he also attended the Masses that the pope celebrated earlier in Havana and Holguin.

Throughout his Sept. 19-22 stay in Cuba, Francis preached the need to continue the official dialogue between the United States and Cuba, to heal hurt feelings existing between those who stayed in Cuba and those who emigrated and to ensure the nation’s future — no matter its economic and political system — is marked by concern for the weakest and poorest members of society.

During the Mass in the packed shrine — and with thousands watching from outside — Pope Francis paid special tribute to Cuba’s strong and steady grandmothers. They are the ones chiefly responsible for keeping the faith alive in the communist nation, he said. The grandmothers, he said, “fostered, in the daily life of their homes, the living presence of God, the presence of the Father who liberates, strengthens, heals, grants courage and serves as a sure refuge and the sign of a new resurrection.”

Grandmothers and mothers “kept open a tiny space” through which the Holy Spirit “continued to accompany the heartbeat of this people,” the pope said.

The faith of Cubans, even if it is “small as a mustard seed,” is ready to grow, he said.

At the end of the Mass, Pope Francis officially opened the celebration of a jubilee year to mark the 100th anniversary of Pope Benedict XV proclaiming Our Lady of Charity of El Cobre the patroness of Cuba. The celebrations will continue through Sept. 24, 2016.

Editor’s note: Contributing to this story was Ezra Fieser in El Cobre.


Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo di

Stai commentando usando il tuo account Chiudi sessione /  Modifica )

Google photo

Stai commentando usando il tuo account Google. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...

Questo sito utilizza Akismet per ridurre lo spam. Scopri come vengono elaborati i dati derivati dai commenti.


Questa voce è stata pubblicata il 22/09/2015 da in Church and religion, ENGLISH, News, Society, Culture con tag , .

  • 591.600 visite
Follow COMBONIANUM – Spiritualità e Missione on

Inserisci il tuo indirizzo email per seguire questo blog e ricevere notifiche di nuovi messaggi via e-mail.

Unisciti ad altri 945 follower

San Daniele Comboni (1831-1881)


Combonianum è stato una pubblicazione interna di condivisione sul carisma di Comboni. Assegnando questo nome al blog, ho voluto far rivivere questo titolo, ricco di storia e patrimonio carismatico.
Il sottotitolo Spiritualità e Missione vuole precisare l’obiettivo del blog: promuovere una spiritualità missionaria.

Combonianum was an internal publication of sharing on Comboni’s charism. By assigning this name to the blog, I wanted to revive this title, rich in history and charismatic heritage.
The subtitle
Spirituality and Mission wants to specify the goal of the blog: to promote a missionary spirituality.

Sono un comboniano affetto da Sla. Ho aperto e continuo a curare questo blog (tramite il puntatore oculare), animato dal desiderio di rimanere in contatto con la vita del mondo e della Chiesa, e di proseguire così il mio piccolo servizio alla missione.
I miei interessi: tematiche missionarie, spiritualità (ho lavorato nella formazione) e temi biblici (ho fatto teologia biblica alla PUG di Roma)

I am a Comboni missionary with ALS. I opened and continue to curate this blog (through the eye pointer), animated by the desire to stay in touch with the life of the world and of the Church, and thus continue my small service to the mission.
My interests: missionary themes, spirituality (I was in charge of formation) and biblical themes (I studied biblical theology at the PUG in Rome)

Manuel João Pereira Correia


Questo blog non rappresenta una testata giornalistica. Immagini, foto e testi sono spesso scaricati da Internet, pertanto chi si ritenesse leso nel diritto d’autore potrà contattare il curatore del blog, che provvederà all’immediata rimozione del materiale oggetto di controversia. Grazie.


%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: