Livre de l’Exode (4) Où commence la vraie liberté
“Toute ma vie, je dois le confesser, j’ai été poussé par deux forces qui ont agi ensemble. D’abord la colère, l’impossibilité d’accueillir le monde tel qu’il est… Et puis la lumière. Aujourd’hui je dirais la transparence. Je pourrais dire : la foi”. (Paolo Dall’Oglio, Colère et lumière)
Book of Exodus (4) Where Real Freedom Begins
Empires have always tried to use work to black out the dreams of freedom, gratuitousness and celebration in the souls of the workers. Exactly for it being the number one friend of man, work lends itself to be manipulated and used against workers
Livre de l’Exode (3) Les libérations et les épines
La rencontre décisive dans la vie de Moïse advient au cours d’un jour de travail ordinaire. Moïse était un immigré qui travaillait pour vivre. Comme Jacob au pays de Laban, comme tant d’hommes de son temps et du notre. Et c’est dans son humble travail de salarié que survient l’événement qui changera son histoire et la nôtre.
Book of Exodus (3) Thorn Bushes and Liberations
Factories, offices, classrooms, fields and houses can be and are the site of the fundamental type of meetings in life, even of theophanies. The decisive events reach us in the places of our ordinary life, that is, while we are at work (work is also important because of this).
Livre de l’Exode (2) Le cri qui nous rend riches
La première prière que nous rencontrons dans la Bible est un cri qui monte d’un peuple opprimé. Pour faire l’expérience de la libération, il faut avoir d’abord senti le besoin d’être libéré, et ensuite crier, en croyant et en espérant que là-haut, il y a quelqu’un pour entendre ce cri.
Book of Exodus (2) Enriching Cries
The first prayer that we find in the Bible is a cry, a cry that rises into the sky by an oppressed people. To have an experience of liberation one must first feel the need to be liberated, and then cry, believing or hoping that there, or up there, is someone to pick up the cry
Livre de l’Exode (1) L’amour ne cède pas au pouvoir
Une proposition pour ce temps de Carême : méditer sur le livre de l’Exode…
Comme Jésus, se laisser conduire par l’Esprit au désert!
“Je vais la séduire, je la conduirai au désert et je parlerai à son cœur” (Osée 2,16)
Book of Exodus (1) Love does not give in to power
In this Lenten season let us meditate on the book of Exodus. Lent invites us to follow Jesus in the desert, led by the Spirit: ” I will lead her into the desert and speak to her heart” (Hosea 2:16)